Eurovision: Η Ουκρανία, με το προπαγανδιστικό -στην ουσία
αντιρωσικό- τραγούδι της Τατάρισσας Τζαμάλα (Jamala) «1944», που σύμφωνα
με την τραγουδίστρια αποτελεί μία εξιστόρηση τόσο των γεγονότων του
1944 όσο και της επαναπροσάρτησης της Κριμαίας στη Ρωσία το 2014,
κατέκτησε την πρώτη θέση στη φετινή διοργάνωση.
Διότι η Eurovision εκτός από ένα gay πανηγυράκι, είναι από ό,τι
φαίνεται και μουσική σκηνή εθνικιστικής ουκρανικής – τουρκικής και
ναζιστικής προπαγάνδας.
Σε μουσική και στίχους της 32χρονης ερμηνεύτριας, το κομμάτι «1944» αναφέρεται στον...
ξεριζωμό από τις δυνάμεις του Ιωσήφ Στάλιν των Τατάρων Τούρκων από τα εδάφη τους στη Μαύρη Θάλασσα, εκείνη τη χρονιά.
Βεβαίως η ερμηνεύτρια «λησμόνησε» να αναφέρει ότι οι συμπατριώτες της «ξεριζώθηκαν» επειδή συνεργάστηκαν με τους Γερμανούς ναζί κατακτητές.
Το τραγούδι έχει άλλη μια καινοτομία, καθώς είναι μισό στα αγγλικά και το άλλο μισό στα ταταρικά, την τουρκική διάλεκτο της Κριμαίας.
Η Τζαμάλα, που ανήκει στην τουρκική μουσουλμανική μειονότητα των Τατάρων της Κριμαίας, είχε δηλώσει πως....
μέσα από το τραγούδι της, πιστεύει πως θα συμβάλλει στο να αποφευχθούν λάθη του παρελθόντος.
«Το κεντρικό μήνυμα είναι να θυμόμαστε και να γνωρίζουμε την ιστορία.
ξεριζωμό από τις δυνάμεις του Ιωσήφ Στάλιν των Τατάρων Τούρκων από τα εδάφη τους στη Μαύρη Θάλασσα, εκείνη τη χρονιά.
Βεβαίως η ερμηνεύτρια «λησμόνησε» να αναφέρει ότι οι συμπατριώτες της «ξεριζώθηκαν» επειδή συνεργάστηκαν με τους Γερμανούς ναζί κατακτητές.
Το τραγούδι έχει άλλη μια καινοτομία, καθώς είναι μισό στα αγγλικά και το άλλο μισό στα ταταρικά, την τουρκική διάλεκτο της Κριμαίας.
Η Τζαμάλα, που ανήκει στην τουρκική μουσουλμανική μειονότητα των Τατάρων της Κριμαίας, είχε δηλώσει πως....
μέσα από το τραγούδι της, πιστεύει πως θα συμβάλλει στο να αποφευχθούν λάθη του παρελθόντος.
«Το κεντρικό μήνυμα είναι να θυμόμαστε και να γνωρίζουμε την ιστορία.
Όταν γνωρίζουμε, προλαμβάνουμε», ανέφερε η ερμηνεύτρια. Η
Τζαμάλα δεν θυμάται πάντως, από ό,τι φαίνεται, ότι αυτοί για τους
οποίους θρήνησε ήταν συνεργάτες των ναζί. Να υπενθυμίσουμε εδώ ότι η
Κριμαία ήταν κυρίως ελληνική γη.
Σήμερα, μεγάλο μέρος του πληθυσμού των
Ελλήνων της Κριμαίας, περίπου 200.000 άνθρωποι, κατοικούν στην περιοχή
της Μαριούπολης στην Ουκρανία.
Το ελληνικό όνομα της Κριμαίας είναι Ταυρίδα.
Οι Τάταροι – Τούρκοι, όπως η Τζαμάλα, είναι μια τουρκική φυλή που εισέβαλε πριν αιώνες στην Κριμαία. Κατά τη διάρκεια του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου, οι Τάταροι της Κριμαίας, οι συμπατριώτες της Τζαμάλα, συμμάχησαν και συνεργάστηκαν με τους ναζί.
Για τα εγκλήματά τους, ως συνεργάτες των ναζί, τιμωρήθηκαν από τον Στάλιν και στην τελευταία Eurovision η Ευρώπη «τίμησε» τους ναζί εγκληματίες συμπατριώτες της Τζαμάλα.
Το ελληνικό όνομα της Κριμαίας είναι Ταυρίδα.
Οι Τάταροι – Τούρκοι, όπως η Τζαμάλα, είναι μια τουρκική φυλή που εισέβαλε πριν αιώνες στην Κριμαία. Κατά τη διάρκεια του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου, οι Τάταροι της Κριμαίας, οι συμπατριώτες της Τζαμάλα, συμμάχησαν και συνεργάστηκαν με τους ναζί.
Για τα εγκλήματά τους, ως συνεργάτες των ναζί, τιμωρήθηκαν από τον Στάλιν και στην τελευταία Eurovision η Ευρώπη «τίμησε» τους ναζί εγκληματίες συμπατριώτες της Τζαμάλα.
Στή γιουροβίσιον έτους 1976,αποκλείστηκε τό Ελληνικό τραγούδι,επειδή ή Μαρίζα Κώχ,τρα-
ΑπάντησηΔιαγραφήγουδούσε τό Παναγιά μου,Παναγιά μου,αναφερόμενη στή τούρκικη εισβολή στή Κύπρο καί ή
επιτροπή απεφάνθη ότι απαγορεύονται τά πολιτικά τραγούδια.
Φέτος ή ίδια επιτροπή βράβευσε τό τατάρικο-τούρκικο τραγούδι...έτσι γιά νά γνωρίζουμε
μέ ποιόν θά πάει ή ευρώπη σέ περίπτωση σύρραξης Ελλάδος-τουρκίας....αυτά γιά τούς ευρωλιγούρηδες.